Smarrito

“Juist midden op de reistocht van ons leven
zag ik mij in een donker woud verloren,
daar ik van ’t goede pad was afgeweken.”

(Dante Alighieri: De hel, eerste zang, v.1-3.- In: De goddelijke komedie. Vertaald door Christinus Kops o.f.m.. Opnieuw uitgegeven door Gerard Wijdeveld.- Antwerpen: De Nederlandsche Boekhandel 1977, p.20)

“Nel mezzo del cammin di nostra vita
Mi ritrovai per una selva oscura,
Chè la diritta via era smarrita.”

(Inferno, Canto primo.- In: Dantis Alagherii Opera Omnia. I. La divina commedia. Il canzoniere.- New York: Alfred A. Knopf 1922, p.3) 

2 gedachtes over “Smarrito

  1. Anoniem zegt:

    "En dat bos was – wat nog erger is – groen."(Witold Gombrowicz: Ferdydurke. Vertaald door Paul Beers.- Amsterdam: Athenaeum 1981, p. 8)

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s