Fluistergrassen

“Nu nog overhandig ik hen aan jou eerder als een op bedachtzame wandelingen verzamelde struik van fluisterende grassen dan als een verzameling van thesen.”

(eigen vertaling van)

“Noch heute händige ich sie Dir mehr als einen auf nachdenklichen Spaziergängen eingesammelten Strauß flüsternder Gräser denn als eine Sammlung von Thesen aus.”

Walter Benjamin in een brief aan Gretel Adorno, in april 1940, over zijn Über den Begriff der Geschichte. In: Gesammelt Schriften, Band I-3, p. 1226.

Het natuurlijke gebed van de ziel

“Als Kafka niet gebeden heeft – wat wij niet weten – dan was hem toch uitermate eigen, wat Malebranche “het natuurlijke gebed van de geest” noemt – de aandacht.”

“Wenn Kafka nicht gebetet hat – was wir nicht wissen – so war ihm doch aufs höchste eigen, was Malebranche “das natürliche Gebet der Seele” nennt – die Aufmerksamkeit.”

Walter Benjamin: Franz Kafka. Zur zehnten Wiederkehr seines Todestages.- In: Gesammelte Schriften, II-2, werkausgabe Band 5.- Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, p.432.
Bij Malebranche staat: ‘L’attention de l’esprit est la prière naturelle que nous faisons à la Vérité intérieure afin qu’elle se découvre à nous.” (Nicholas Malebranche: Oeuvres complètes, Tome IV: Conversations chrétiennes.- Paris: Vrin s.d., p.11)).
En dan komt (bij Kafka) de in een bepaald opzicht toch wel kolossale zin:

“Und in sie [die Aufmerksamkeit (hh)] hat er [Kafka (hh)], wie die Heiligen in ihre Gebeten, alle Kreatur eingeschlossen.”

“En in haar heeft hij, zoals de heiligen in hun gebeden, alle schepselen ingesloten.”